Blog Archive

Thursday, 5 August 2010

Pohozhi li yapontsi na evreev?



---------- Пересланное сообщение ----------
От кого: Pavel Kuchuk <pavelchuk@gmail.com>
Дата: 3 августа 2010 г. 10:26
Тема: Pohozhi li yapontsi na evreev?
Кому: Ahuva & Efi <eefi___ahuva@hotmail.com>, Alex Grouzer <AlexG@iscar.co.il>, Alex Hirman <ah10032@yahoo.com>, Alex Kantorovich <alexkant@netvision.net.il>, alexan_l@017.net.il, Alexander Lubarsky <alexan_l@netvision.net.il>, Artem Akselrod <artemaks@gmail.com>, Churov <alechur@web.de>, Edina Glozshteyn <edina13@msn.com>, Evgeny Ginzburg <eginzburg@yahoo.com>, Galy Simanovskaya <simanovski@hotmail.com>, Igor Arkhangelsky <igor.arkhangelsky@philips.com>, Iliya Raikis <iliyar@mail.ru>, Katya Oigman <SPECTOR83@gmail.com>, katyagood@gmail.com, kira1977@yandex.ru, kvitalik@yahoo.com, LEIWIMAN@gmail.com, Lev Luzhanskiy <lluzhans@yahoo.com>, Mark Tverdolov <tverdolov@hotmail.com>, misha2204@yahoo.com, Piastro@bezeqint.net, RMN.REZNIK@googlemail.com, "Roma R (Tnuva)" <romanr@tnuva-com.co.il>, "Roman.Sirich" <roman.sirich@gmail.com>, Selim Sakin <selimsakin@gmx.de>, semen kuperman <kupermans@walla.com>, Sergey-work <fulcrums@mail.ru>, sergeyb@raviv.com, theodoros kalpakidis <teka111@mail.ru>, Viktoria Kantorovich <viktosha@013.net>, Vitaly Kats <kvitalik@gmail.com>, Vlad Kaminsky <kaminsky.vlad@gmail.com>, Vladimir Boroda <Vladbo@in-sol-tech.com>, Yelena Rayzberg <lenka7799@yahoo.com>, Yuliya Sakin <Yuliyasakin@gmx.de>, רומן רויטברג <romanr@tnuva.co.il>


 

 
 
>>>Похожи ли японцы на евреев? Примерно 1700 лет тому назад, на четырнадцатом году
>>>правления императора Одзина, в Японию прибыли 3600 человек, именовавшихся
>>>"юдзу", что по-японски означает иудей. Пришельцы обучили местных жителей
>>>ткацкому делу, которым японцы до них не владели.
>>>
>>>Профессор Авраам Икуро Тэсима одним из первых предложил гипотезу о
>>>принадлежности японцев к так называемым "потерянным коленам израилевым". Тэсима
>>>доказывал, что уже при следующем японском императоре - Юрнаку в страну прибыла
>>>новая группа "юдзу", состоящая из 11 тысяч только воинов, которых за умение
>>>ткать назвали "хата", что в переводе с древнеяпонского означает "челнок". Важно
>>>заметить, что сами "хата" именовали себя "идзурай". Тэсима считает, что "хата"
>>>не были ни китайского, ни корейского происхождения. По его мнению, они пришли из
>>>глубин Азии по Великому шёлковому пути. По уровню цивилизации это племя
>>>превосходило местных жителей, и вскоре "хата" превратилось в ведущую силу на
>>>Японских островах, дав новую ветвь императорской династии. Известно, что
>>>еврейский народ в древности составляли двенадцать колен, которые однажды, к
>>>своему несчастью, разделились на два царства-государства - Израиль (десять
>>>колен) и Иудею (два колена). После захвата ассирийским царём Саргоном II
>>>Израильского царства в 722 году до нашей эры все десять колен израилевых были
>>>уведены в неизвестном направлении. Иудейское царство было завоёвано гораздо
>>>позже - в 586 году до нашей эры вавилонским царём Навуходоносором II. Нынешние
>>>евреи в большинстве своём считаются потомками только тех двух колен Израилевых,
>>>которые составляли Иудейское царство. Вавилоняне, а затем и другие поработители,
>>>среди которых особенно постарались римляне, рассеяли эти два колена по всему
>>>миру. Так куда же всё-таки подевались десять колен израилевых? Растворились
>>>среди других народов? Вряд ли, ибо по меркам древнего мира эти колена составляли
>>>народ настолько многочисленный, что его вполне можно сравнить с тогдашним
>>>населением Китая. Старинные сказания гласят, что уведённые поработителями
>>>израильтяне сумели вырваться из плена. Куда они ушли затем? Некоторые
>>>исследователи считают, что какая-то часть пробилась на север. Возможно, они
>>>частично расселились в Афганистане. Очень многое в быту современных пуштунских
>>>племён напоминает быт древних израильтян. Почти не вызывает сомнения, что
>>>какаято часть, осев в Грузии и Азербайджане, образовала соответственно общины
>>>горских и грузинских евреев. В Армении большая часть израильтян смешалась с
>>>местным населением. Генеалогия ряда армянских фамилий- Абрамян, Исаакян и других
>>>- указывает на еврейские корни. Так, у знаменитого русского генерала от
>>>инфантерии, героя Отечественной войны 1812 года Петра Ивановича Багратиона,
>>>грузина по национальности, в генеалогическом древе прослеживаются не только
>>>грузинские и армянские, но также и еврейские корни. И всё-таки большая часть
>>>историков считает, что пленные израильтяне, ведя непрерывные войны, прорвались
>>>далеко на Восток и поселились "где-то за Китаем". Профессор Тэсима, а также его
>>>коллеги Авраам Коцудзи и Аримасу Кубо убеждены, что значительная часть
>>>населения, составлявшего десять потерянных колен Израилевых, в итоге расселилась
>>>в Японии. С ними полностью соглашается и исследователь Йосеф Эйдельберг, который
>>>занимается поиском исчезнувших десяти колен израилевых уже много лет. О внешней
>>>непохожести еврея и японца говорить не приходится. Среднеевропейский типаж
>>>еврея, если иметь в виду только ашкеназов - европейских евреев, трудно отличим
>>>от других европейцев. На самом деле еврейских типажей просто нет. Ибо грузинские
>>>евреи очень похожи на грузин, бухарские на таджиков и узбеков, горские на
>>>азербайджанцев, черкесов и чеченцев, фалаши (эфиопские евреи) на эфиопов,
>>>кочинские (индийские) на индийцев, а китайские (кайфынские), естественно, на
>>>китайцев. Почему же японским евреям не быть похожими на японцев? Авраам Икуро
>>>Тэсима сравнивает древнееврейские фольклор и культуру с японскими
>>>мифологическими текстами "Койики" и "Нихонги" - летописями японского народа "от
>>>сотворения мира" до конца VII века нашей эры и обнаруживает между ними много
>>>общего. Так, Тэсима отмечает по сути идентичность эмблем древнееврейского колена
>>>Звулуна и племени "хата" - лодки или парусной шлюпки. Тэсима обращает внимание,
>>>что сами японцы не знают, откуда и когда они пришли на острова. А в "Нихонги"
>>>много совпадений с историей еврейского народа со времён Исхода из Египта до
>>>раскола израильско-иудейского царства на два государства. За примерами далеко
>>>ходить не надо. Еврейский царь Шаул в "Нихонги" зовётся Сюи. Весьма похоже, если
>>>учесть к тому же, что буквы "л" в японском алфавите нет. Про Сюи говорится, что
>>>он был огромного роста и погиб в бою от стрелы, попавшей ему в сердце. Но то же
>>>самое можно прочесть и о Шауле в еврейских источниках. Более того, Сюи, согласно
>>>"Нихонги", похоронен в местности, названной Анато. А Шаул, по Библии, похоронен
>>>в уделе колена Биньямина, в месте под названием Анатот.
>>>
>>>В японском храме есть Святая Святых под названием "Дворец книги". Какой книги?
>>>Японцы не знают. Они даже не имеют представления, откуда взялось это название.
>>>Йосеф Эйдельберг считает, что здесь речь могла идти о свитках Торы, вывезенных в
>>>незапамятные времена из Земли Израиля и какое-то время находившихся во "Дворце
>>>Книги". Во время богослужения японский жрец облачается в белый халат с кистями
>>>на концах рукавов, напоминающими еврейские "цицит" - кисти на концах
>>>молитвенного покрывала у евреев. Весьма примечательно, что у японцев эти кисти
>>>называются "цуи".
>>>
>>>Вероятно, самое поразительное заключается в фонетических и смысловых совпадениях
>>>многих слов в иврите и древнеяпонском языках. Профессор Йосеф Эйдельберг в своей
>>>книге "Японцы и потерянные колена Израиля" указывает на лингвистическое, точнее
>>>этимологическое, сходство этих двух языков. Приведу только несколько примеров.
>>>По-еврейски "ошибка" - "мишгэ", а на древнеяпонском - "мишги". На иврите "холод"
>>>- "кор", а по-японски - "коро". На иврите "законно" - "хуки" и по-древнеяпонски
>>>- "хуки". По-еврейски собрание - "кнессет" и по-древнеяпонски очень похоже -
>>>"кнесси". На иврите "гора" - "хар", по-древнеяпонски - "харо". Подревнеяпонски
>>>"трудность" - "кошу", на иврите - "коши". Таких совпадений в обоих языках
>>>множество. Хотя однозвучие ивритских и японских слов требует дальнейшего
>>>глубокого изучения. Похоже или даже одинаково с ивритскими звучит немало слов из
>>>финского языка. Например, "молодёжь" на иврите "ноар", а по-фински "ноари"-
>>>"молодой человек". "Тари" в переводе с иврита, а "туоре" в переводе с финского
>>>означает "свежий". Поразительно, но и в татарском языке много слов, близких по
>>>звучанию и значению ивритским. Например, на иврите "карман" - "кис", а
>>>по-татарски - "кеса", "яшан" на иврите - "старик", а по-татарски "яшаган"
>>>означает "старый". "Счастье" евреи определяют словом "мазаль", а татары -
>>>"маза". По-еврейски "центр - "мерказ", а по-татарски - "марказ". А слово "кар"
>>>на иврите означает "холод", а по-татарски "снег". Языковеды убеждены, что у
>>>слов, звучащих одинаково, но являющихся антонимами, одинаковый источник. В
>>>татарском языке и в иврите немало таких слов. В качестве примера приведу слово
>>>"явеш", означающее на иврите "сухой", а по-татарски - "мокрый".
>>>
>>>Однако именно в ритуалах евреев и японцев немало удивительных параллелей. Самым
>>>необычным является "Чёрный день", который японцы отмечают ежегодно 15-го числа
>>>8-го месяца. Японские исторические хроники не зафиксировали смысла этой даты.
>>>Иными словами, японцы эту дату отмечают, но не знают, с чем она связана.
>>>Оказывается, бывает и так. А вот Йосеф Эйдельберг даёт объяснение этой загадки.
>>>Он напоминает, что 15-й день восьмого месяца по лунному календарю это день,
>>>когда Иеровоам, сын Навата, провозгласил создание Израильского царства и стал
>>>его царём. Именно в этот день древние израильтяне стали суверенной нацией.
>>>Японцы этот день тоже отмечают. И, наверняка, неспроста. Хотя по прошествии
>>>тысячелетий трудно найти безусловные подтверждения и бесспорные параллели.
>>>
>>>Профессор Тэсима был далеко не первым, кто заметил много сходного в истории
>>>еврейского и японского народов. Ещё в 1943 году в харбинской газете "Еврейская
>>>жизнь" японский епископ Дзудзи Накада убеждал читателей в том, что японцы имеют
>>>семитское происхождение. К семитам Накада относил не только евреев и арабов, но
>>>также китайцев и японцев. Накада рассказывает о необъяснимом и на сегодняшний
>>>день сходстве обычаев, религиозных ритуалов и даже архитектуры молельных зданий
>>>евреев и японцев. Так, ежегодно в течение двух тысячелетий на вершине высокой
>>>горы в префектуре Нагано проводится религиозный обряд "Ми-Исаку-си".
>>>
>>>Суть этого обряда в инсценировке библейского жертвоприношения Ицхака его отцом
>>>Авраамом. Японский жрец, именуемый "ямабуси", приводит мальчика во двор храма,
>>>заносит над ним нож, но тут же появляется другой жрец, перехватывает руку с
>>>занесённым орудием убийства и передаёт повеление Бога освободить ребёнка. После
>>>этого в жертву приносятся 75 оленей. Японский историк Аримасу Кубо обращает
>>>внимание, что жертвоприношение животных совершенно не характерно для японской
>>>синтоистской религии. Интересно, что число оленей совпадает с числом баранов,
>>>которых самаритяне, жители Израиля, исповедующие одну из ветвей иудаизма,
>>>приносят в жертву на Песах. В Японии в древности овец не разводили, и для их
>>>замены выбрали оленя, животное, отвечающее всем требованиям кашрута. На Песах
>>>японцы также готовят "эмоги-моти" - тесто из клейкого риса и листьев дикой
>>>капусты. Кубо напрямую связывает этот обычай с приготовлением евреями мацы.
>>>
>>>Нельзя пройти мимо и того факта, что "ямабуши" во время молитв надевают на лоб
>>>маленькие коробочки - "токин", почти в точности воспроизводящие иудейские
>>>"филактерии", надеваемые во время молитвы религиозными евреями. Ни в одной
>>>стране Дальнего Востока подобного ритуала не существует. Размер "токин"
>>>соответствует размеру "филактерии", но отличается от неё по форме и цвету.
>>>"Токин" - круглый и красный, а "филактерий" - чёрный и квадратный. На одеждах
>>>"ямабуси" есть шнуры длиной 20- 30 сантиметров , почти полностью копирующие те,
>>>которые и сегодня присутствуют на еврейском "талите" - покрывале для молитвы.
>>>
>>>Имея в виду, что профессор Мидзуно - профессиональный историк, специалист по
>>>Древней Японии, я позволил себе задать ему такой вопрос: если часть племён,
>>>составлявших потерянные колена Израилевы, попала на Японские острова, то,
>>>рассуждая логически, какие-то племена остались на суше, но, так сказать, в
>>>ареале Дальнего Востока. И моё предположение оказалось верным. Более того, по
>>>версии Сабуро Мидзуно, часть исследователей отождествляет древнее племя "хата" с
>>>нынешними племенами Менаше и Мизо, живущими в Мьянме и в примыкающей к ней
>>>территории Индии. Внешне представители этих племён ничем не отличаются от своих
>>>соседей, но многие их ритуалы базируются на Ветхом Завете. Веками они хранят и
>>>переписывают свитки Торы, соблюдают субботу, делают мальчикам обрезание на
>>>восьмой день после рождения. Традиционная пасхальная песня представителей этих
>>>племён о переходе через Красное море в переводе на русский язык звучит так: "Мы
>>>прошли через Красное море. Ночью путь наш огнём освещался. Днём нам облако путь
>>>указало. Нас враги попытались настигнуть, колесницы их море накрыло, и едою для
>>>рыб они стали. А когда испытали мы жажду, нас водою скала напоила".
>>>
>>>Миссия Коцудзи Профессор Авраам Коцудзи, родившийся в Киото в 1899 году,
>>>происходил из старинного рода священнослужителей, восходившего к племени "хата".
>>>Семитские языки и еврейскую историю он начал изучать в Монмоутском колледже в
>>>Нью-Джерси. Ивритские манускрипты он исследовал в 30-х годах прошлого века.
>>>Основываясь на этих материалах, он пришёл к выводу, что часть японских племён
>>>происходит от потерянных колен израилевых, сумевших в глубокой древности
>>>переправиться на Японские острова. Оказавшись в 1939 году в Маньчжурии, а затем
>>>вернувшись на родину, Коцудзи активно помогал евреям, бежавшим из оккупированной
>>>нацистами Европы. В книге "Истинный характер еврейского народа" он выступил
>>>пламенным защитником гонимого народа. С университетской трибуны бесстрашный
>>>японец провозглашал: "Высшее Проведение пригнало к нашим берегам гонимых
>>>беженцев, и мы обязаны дать им убежище, дабы они нашли здесь мир и безопасность.
>>>Это наша миссия. Мы не можем предать её". Однако тогдашний правящий режим Японии
>>>был союзником гитлеровской Германии. За свои юдофильские выступления профессор
>>>Коцудзи был брошен в тюрьму и подвергнут пыткам. К счастью, благодаря связям с
>>>императорской семьёй его вскоре освободили. В 1959 году Коцудзи приехал в
>>>Израиль и принял иудаизм. Он умер в 1973 году и, согласно посмертному завещанию,
>>>был похоронен на Святой Земле.








No comments:

Followers